My Podcast Site

New podcast weblog

Episodes

Tuesday Jun 08, 2010

Frases y oraciones comunes en español (Common phrases and sentences in Spanish)

En el aeropuerto (At the airport)
1) ¿Dónde está la salida número 20? (Where is the exit number 20?)
Siga por este pasillo y al final cruce a la derecha, llegará a las puertas de embarque 16 a 30. (Continue by this hallway and at the end turn right, you will arrive at the boarding gates 16 to 30.)
2) ¿Dónde está el mostrador de la línea aérea…? (Where is the counter of the airline ...?)
Baje un piso y diríjase a la izquierda. (Descend one floor and head left.)
3) ¿Dónde puedo cambiar dólares por moneda local? (Where can I exchange dollars for local currency?)
Hay una casa de cambio enfrente de las tiendas de comida rápida. (There is a money exchange office in front of the fast food shops.)
4) ¿Dónde busco mi equipaje? (Where can I look for my luggage?)
Sus maletas saldrán por el carrusel de equipaje número 3. (Your suitcases will enter by the baggage carousel number 3.)
5) ¿Dónde están las tiendas de recuerdos y regalos libres de impuestos? (Where are the souvenirs and duty-free gift shops?)
Están al lado del salón de espera VIP. (They are next to the VIP waiting room.)
En el taxi (In a taxi)
1) Lléveme a esta dirección… (Take me to this address ...)
Bien. Se encuentra al otro lado de la ciudad. (Good. It is located across the city.)
2) ¿Sabe dónde queda el hotel…? (Do you know where is the hotel ...?)
Sí, está cerca del nuevo centro de convenciones. (Yes, it is near the new convention center.)
3) Trate de evitar los embotellamientos de tránsito. (Try to avoid traffic jams.)
Con gusto, pero será un poco difícil cuando vayamos por el centro de la ciudad. (With pleasure, but it will be a bit difficult when we go through the center of the city.)
4) ¿Cómo se llama ese edificio? (What do you call that building?)
Ese es el edificio de la biblioteca pública de la ciudad. (That is the public library building in the city.)
5) Puede quedarse con el cambio. (You can keep the change.)
Muchas gracias. Aquí tiene mi tarjeta por si necesita mis servicios en el futuro. (Thank you very much. Here is my card if you need my services in the future.)
En el hotel (At the hotel)
1) Tengo una reservación en este hotel. (I have a reservation at this hotel.)
Bien. ¿Me puede dar su nombre y alguna identificación como su pasaporte? (Good. Can I have your name and some identification such as your passport?)
2) ¿Dónde queda el bar del hotel? (Where is the hotel bar?)
Continúe por el corredor hasta el fondo y allí lo encontrará. (Continue down the corridor to the end and there you will find it.)
3) Quiero una habitación con baño y agua caliente. (I want a room with bath and hot water.)
Muy bien. ¿Desea la habitación con vista a la piscina o con vista a la ciudad? (Very good. Do you want a room with a view to the swimming pool or a view to the city?)
4) ¿Hay servicio de Internet en el hotel? (Is there Internet service in the hotel?)
Sí, aunque no tenemos Internet en cada habitación sino un salón con computadoras para los que deseen conectarse a la red. (Yes, although we have no Internet in every room but a room with computers for those who want to connect to the network.)
5) ¿Podrían despertarme mañana a las 6 de la mañana? (Could you wake me up tomorrow at 6 am?)
Claro. ¿Querrá el desayuno en su habitación o bajará a comer? (Sure. Will you want the breakfast in your room or will you go down to eat?)
En el restaurante (At the restaurant)
1) ¿Me puede traer la carta? [¿me puede traer el menú?] (May I have the list? [Can you bring me the menu?])
Enseguida. ¿Quieren algo de beber antes de ordenar? (Immediately. Do you want something to drink before ordering?)
2) ¿Qué nos podría recomendar? (What would you recommend to us?)
Hoy el chef tiene un plato especial de langosta. (Today the chef has a special lobster dish.)
3) ¿Podría traerme un jugo de naranja? (Could you bring me an orange juice?)
Por supuesto y, también tenemos otros jugos de frutas naturales. (Of course, and we also have other fresh fruit juices.)
4) Desearía una ensalada César. (I would like a Caesar salad.)
¿Quiere una ración simple o una ración doble? (Do you want a single portion or a double portion?)
5) Queremos una botella de vino blanco. (We want a bottle of white wine.)
Le traeré la carta de vinos para que escoja su preferencia. (I'll bring the wine list so you choose your preference.)
6) La cuenta por favor. (The bill please.)
En un momento se la traigo. (In a moment I will bring it.)

Archipiélago Los Roques (2)

Wednesday Nov 25, 2009

Wednesday Nov 25, 2009

Es en el agua donde la inmensa riqueza se vuelve evidente: 280 especies de peces, 200 especies de crustáceos, 140 especies de moluscos, 61 especies de corales, 60 especies de esponjas y 45 especies de erizos y estrellas de mar. Abundan los delfines, ballenas, mantarrayas y tortugas.
Los animales más representativos son la tortuga verde, el botuto o caracol reina rosado, la langosta espinosa, peces típicos de los arrecifes de coral y 92 especies de aves.
Turismo
Las actividades turísticas han tenido un gran auge durante los últimos años estimuladas por sus playas de arenas blancas, navegación recreacional en diversos tipos de embarcaciones como kayak, velero, bote de remo y catamarán (en todo el parque se impone un límite de 80 pies de eslora); windsurf, buceo o submarinismo sin tanque, pesca deportiva con caña, observación de aves y excursiones a pie. Además de los hoteles y posadas, InParques, el organismo estatal encargado del cuidado y manejo de los parques nacionales de Venezuela, tiene designados varios lugares para acampar.
Otros atractivos turísticos son la festividad de la Virgen del Valle, anualmente en la segunda semana de septiembre, y el Festival de la Langosta en noviembre, cuando comienza la temporada de pesca.

Archipiélago Los Roques

Friday Jun 26, 2009

Friday Jun 26, 2009

Podcasts for practicing Spanish. June 26, 2009
Archipiélago Los Roques
El Archipiélago de Los Roques es un conjunto de islas y cayos en las antillas menores pertenecientes a Venezuela que posee una superficie estimada en 40,61 km² y que está aproximadamente a 176 km al norte de la ciudad de Caracas y es uno de los principales atractivos turísticos del país. Forma parte de las Dependencias Federales Venezolanas, es parque nacional y según estimaciones en el año 2007 contaba con 1.800 habitantes fijos (siendo la dependencia federal más poblada). Tiene una superficie aproximada de 221.120 hectáreas entre marítimas y terrestres, y es considerado el parque marino más grande de América Latina. Este parque está constituido por 42 cayos de origen coralino y un gran número de bancos de arena, que van desde una considerable superficie, como Cayo Grande de 15,1 km² de extensión, hasta el Gran Roque que a pesar de ser el más poblado sólo tiene 1,7 km² (es decir, 170 héctareas) de extensión.
Fauna 
Debido a las condiciones ambientales secas, los animales terrestres no abundan. La lista se limita a algunas especies de iguanas y lagartijas, arañas e insectos. El murciélago pescador es el único mamífero terrestre autóctono.
Es en el agua...

Copyright 2014 Gregorio Melean. All rights reserved.

Podcast Powered By Podbean

Version: 20230822